2. Фразеологизм «два сапога пара» - о редком сходстве.
Два сапога пара – один другого не лучше; по своим качествам похожи друг на друга
Фразеологизмы-синонимы: одного поле ягоды, одним миром мазаны, из одного теста, на один покрой, на одну колодку, одним лыком шиты, одним миром мазаны, одного дуба желуди, одного полета птицы, одной масти, сладкая парочка, такой же масти
Имеется несколько версий возникновения фразеологизма «два сапога пара»:
Утверждается, что в давние времена сапожники изготовляли обувь, не различающуюся для правой и левой ноги. И тогдашняя пара спог была действительно парой. Наверное это было удобно для сапожника, но вряд ли было удобно для заказчика. Во всяком случае, это был весьма наглядный образ для описания сходства двух людей между собой.
Другая версия аппелирует к поговорке «два сапога — пара, да оба на левую ногу надеты». В целом, сокращение поговорок и пословиц - достаточно распространенный способ возникновения фразеологизма. Но нужно привести надежные доказательства того, что именно таким образом всё и происходило. Такого обоснования лично мне обнаружить не удалось. Обычно дело ограничивается трактовкой второй части поговорки как свидетельства общности двух сходных в своей необычности людей.
Наконец, как это нередко бывает, имеется и версия заимствования из иностранного языка. А именно - слово «пара» трактуется как изначальное латинское par – "равный", пришедшее к нам из польского языка, принявшего его из немецкого языка. Версия интересная, но относится скорее к слову «пара», нежели к выражению «два сапога пара» в целом.
Фразеологизм «два сапога пара» вроде бы повествует нам о радости встречи двух близких друг другу по своим существенным проявлениям людей. Однако же как правило его применяют в тех случаях, когда они схожи в каких-либо отрицательных проявлениях.
Источник: Статья Два сапога пара с https://burido.ru/1118-dva-sapoga-para на сайте Буридо